V loňském září oslavila Kodaňská lidově demokratická republika, poslední stalinský stát na světě, šedesáté výročí. V této uzavřené společnosti, kde vládne extrémní stupeň totalitarismu, je pro občany velmi obtížné a dokonce je naprosto nemožné přijímat zprávy z vnějšího světa. Také je téměř nemožné získat objektivní informace o tom, jak lidé žijí v této zemi. Většina fotografií Severní Koreje, které přicházejí do médií, je buď produkována samotným totalitním systémem, nebo je schválena (všichni lidé, kteří navštěvují KLDR, jsou omezeni pohybem po celé zemi). Nicméně, při pohledu na všechny tyto fotografie, můžete získat nějaký pohled na život v moderní severní Koreji. Součástí sbírky jsou vedle fotografií poskytovaných severokorejskými zpravodajskými agenturami také snímky pořízené na hranicích a slavný fotograf Eric Laforga, který nedávno navštívil Severní Koreu a poté, co tam strávil nějaký čas, sdílí své dojmy.
Pohled na severokorejskou vesnici, která se používala k propagandě z Observatoře Yeolsoe 62 km severně od Soulu 27. srpna 2008. (REUTERS / Jo Yong-Hak)
Muž veslování lodí podél břehu řeky Yalu. Jeden z zničených mostů, které kdysi spojily Čínu a Severní Koreu, je vidět v pozadí. Snímek pořízený 12. září 2008 v blízkosti města Qing Cheng, 50 km severně od čínské hranice nedaleko města Dundon. (REUTERS / David Gray)
Dívka voják jede na venkovské silnici. Fotograf Eric Laforge: "Nevím, odkud pocházejí a kam jdou, a co dělají, ale když jsem byl na venkově, potkal jsem hodně procházkových vojáků ...". (© Eric Lafforgue)
Rezidenční budovy umístěné podél demilitarizované zóny, oddělující severní a jižní Koreu. Snímek pořízený 10. září 2008. (AP Photo / Yonhap, Baek Seung-yul)
Loď nesoucí severokorejské vojáky pluje podél řeky Yalu poblíž severokorejského města Qing Cheng, 50 km severně od čínské hranice nedaleko města Dundon. 12. září 2008. (REUTERS / David Gray)
Amatérský sportovec z Asociace plavců na řece Yalu plácne u hraničního města Sinyuzhu na čínské hranici 12. září 2008. V teplé sezóně stovky čínských plavců denně plavou v úzkém řece Yalu, který odděluje jejich zemi od Severní Koreje. Mnoho z nich plával přes 500 metrů dlouhou řeku a odpočinulo se na korejském pobřeží. (REUTERS / David Gray)
Koreje po schodech. Opuštěný průmyslový komplex na břehu řeky Yalu u severního korejského města Qing Cheng je vidět v pozadí. Snímek pořízený 12. září 2008. (REUTERS / David Gray)
Ženský voják, který hlídá břehy řeky Yalu, vypadá ze stromu. Obrázek pořízený v blízkosti severokorejského města Qing Cheng, poblíž čínské hranice nedaleko města Dundon 12. září 2008. (REUTERS / David Gray)
Na těchto fotografiích pořízených z turistické lodi můžete vidět severokorejské vojáky sedící v armádních kasárnách. Banka řeky Yalu v blízkosti severokorejského města Sinychu, naproti čínskému pohraničnímu městu nedaleko města Dundon 13. září 2008. (REUTERS / David Gray)
Eric Laforge: "Dálnice severní Koreje jsou obrovské a zanedbané, jsou tak široké, že do nich může přistát letadlo." Děti často hrají přímo uprostřed silnice. jsou zvyklí vidět auta, mohou překonat silnici na nejvíce neočekávaných místech, aniž by se rozhlédli kolem, ale pouze na vojenských vozidlech jezdí po dálnicích. Často se tyto automobily rozpadají a stojí na straně silnice. nkie Mercedes vlastněná vysoce postavený severokorejských činitelů. (© Eric Lafforgue)
Dva severokorejští vojáci se dívají na Jižní Koreu ve vesnici Panmunjom, která se nachází v demilitarizované zóně. Snímek byl pořízen ve čtvrtek 11. září 2008. (AP Photo / Lee Jin-man)
Tři severokorejské dívky projíždějí domů na břehu řeky Yalu u severního korejského města Qing Cheng. 12. září 2008. Světový potravinový program OSN v srpnu 2008 vyzval země, aby oddělily politické koncepty od humanitární pomoci a získaly 60 milionů dolarů, aby pomohly Severní Koreji vyhnout se největší potravinové krizi od devadesátých let. (REUTERS / David Gray)
Korejská žena umývá v řece Yalu, poblíž severokorejského města Qing Cheng. 12. září 2008. (REUTERS / David Gray) Pravděpodobně její manžel šel opravit pračky samsung
Rodina vojáků jezdí na skútru podél břehu řeky Yalu poblíž města Qing Cheng. 12. září 2008. (REUTERS / David Gray)
Eric Laforge: "Pohled na Pyongyang z hotelu Yanggakdo.Na noc najdete slavnou fotku Korejského poloostrova ze satelitu, který ukazuje rozdíl v osvětlení mezi severním a jihem.V Severní Koreji neexistuje žádné pouliční osvětlení a doma lidé používají lampy velmi nízké napětí.V odpoledních hodinách vypadá kapitál KLDR tak neskutečný jako v noci, protože kvůli palivové krizi prakticky neexistuje žádný noční život, jsou zasvěceny pouze památníky během svátků, každou hodinu od 6:00 do půlnoci pocházejí od reproduktorů turisti jsou přísně zakázáno opustit hotely a projít po městě, a to i přesto, že Pyongyang je bezpečné město. (© Eric Lafforgue)
Pohled na ulice Pyongyang. Na obzoru ve středu fotografie je vidět Hotel Ruguen, mrakodrap s výškou 330 metrů, jehož stavba byla zmrzlá v roce 1992. Eric Laforge: "V neděli je provoz v Pyongyangu zakázán, s výjimkou vozidel vlastněných armádou a vládou. Úředníci tvrdí, že je to nezbytné pro zabránění znečištění životního prostředí."
Vysocí severokorejští úředníci se účastní shromáždění na počest oslav 60. výročí KDR. Foto s laskavým svolením oficiální zpravodajské agentury Severní Koreje dne 8. září 2008. Portrét zakladatele a "velkého vůdce" Kim Il Sung se nachází na obrovské státní vlajce. Na pravé straně je nápis: "Oslavíme 60. výročí". Zakládání Severní Koreje - 9. září. (REUTERS / KCNA)
Severokorejský civilní a vojenský na oslavách při příležitosti 60. výročí založení Severní Koreje v Pchjongjangu, 9. září 2008. Foto s laskavým svolením oficiální zpravodajské agentury Severní Koreje dne 10. září 2008. (REUTERS)
Na této fotografii poskytnuté čínskou zpravodajskou agenturou Xinhua vojáci pochodují kolem náměstí Kim Il Sung v Pchjongjangu v Severní Koreji, zatímco civilisté nesou jasné světlo, aby vytvořili rozsáhlý obraz. 9. září 2008. (AP Photo / Xinhua, Zhang Binyang)
Prohlídka severokorejské armády na náměstí Kim Il Sung v Pchjongjangu. 9. září 2008. (AP Photo / Kyodo News)
Ženský výpočet protiletadlové instalace během průvodu na náměstí Kim Il Sung v Pchjongjangu. (AP Photo / Kyodo News)
Tisíce severokorejských občanů se shromáždili, aby se podívali na vojenskou přehlídku na hlavním náměstí Pchjongjangu Kim Il Sung. 9. září 2008. (AP Photo / Kyodo News)
Skupina severokorejských vojáků v klidu. Eric Laforge: "Střelba usmívajícího se vojáka není snadný úkol!" (Ve větě, slovo-play: "střílet" znamená natáčení a natáčení.) "(© Eric Lafforgue)
Vojenský muž mluví se ženou o tom, že chtějí koupit novou pohovku v harmonii v průběhu hromadných her v Pyongyangu ve středu 13. srpna 2008. (AP Photo / Wally Santana)
Více než 100 tisíc lidí se zúčastnilo masových her v Pyongyangu 13. srpna 2008. (AP Photo / Wally Santana)
Dívčí gymnasty se účastní masových her v Pyongyangu ve středu 13. srpna 2008. (AP Photo / Wally Santana)
Stovky mladých žen se účastní masových her v Pyongyangu dne 12. září 2008. (© Eric Lafforgue)
Eric Laforge: "paprsek světla během masových her" oslavuje a prosperuje naši zemi. "Myslím, že více lidí se na výstavě účastnilo, než to sledovalo! Byla to úžasná pohled." (Eric Lafforgue)
Vedle masových her v Severní Koreji jsou zde také Mass Dances. Na fotografii - dívka, která se zúčastnila masových tanců 15. dubna 2008. Eric Laforge: "Na obřím náměstí stál více než 100 tisíc tanečníků, kteří byli pozváni, aby se k nim připojili, zazněla živá hudba, přehlídka trvala hodinu a pak vypla světla a méně než 5 minuty byla prázdná a všichni šli domů tmavými ulicemi Pchjongjangu. " (© Eric Lafforgue)
Dívka provádí vlastenecké písně během koncertu ve škole Mangende. 17. dubna 2008. (© Eric Lafforgue)
Dítě na pozadí obytné budovy v Pchjongjangu. 12. dubna 2008. Erik Laforge: "V té době se všechny děti spolu se svými rodiči účastnily zkoušek masových her, a proto byly všechny domy a ulice zcela prázdné, vypadalo to velmi neobvyklé ..." (© Eric Lafforgue)
Korejští mládež drží barevné mapové knihy, které mohou být použity k vytváření obrázků na pozadí během masových her 12. září 2008. (© Eric Lafforgue)
Zdroj: Boston Globe