Život v Thajsku

Naposled, kdy jsme se zaměřili na Thajsko, byl protest červené košile v Bangkoku. Od té doby se Bangkok, oběť konfliktu, prakticky obnovila, ale červené košile pokračovaly ve svých protestích jak na ulicích, tak na internetu. Thajsko také během tohoto období podařilo trpět povodněmi, teroristickými útoky a oslavit 78. narozeniny královny Sirikitové. Tento problém obsahuje fotky z celého Thajska..

(Celkem 31 fotografií)

Sponzor: Megapolis Taxi - Taxi v rytmu Moskvy! Taxi služby během 15-30 minut. Volný zdroj! Jen nové zahraniční auta! Náš telefon: +7 (495) 771-74-74Zdroj: Bostonské koule

1. Thajští studenti přišli do chrámu Marble v Bangkoku 28. července. (AP Photo / Sakchai Lalit)

2. Záchranář je v zaplavené oblasti v okrese Chok Chai, provincii Nakhon Ratchasima, 270 km severovýchodně od Bangkoku 19. října. V důsledku nejhorších povodní v posledních desetiletích v Thajsku a sousední Kambodži zemřelo 20 lidí. (REUTERS / Roengchai Kongmuang / Greenpeace)

3. Protivládní demonstranti světelné svíčky na památku svých padlých kamarádů během rally na Památníku demokracie, kde 10. října proběhly krvavé konflikty demonstrantů s policií v Bangkoku. Tisíce Thajců se shromáždily v hlavním městě, aby požadovaly propuštění zadržených soudruhů. (REUTERS / Damir Sagolj)

4. Dívka vedle velkých písmen "Open" v obchodním centru "Central World" v Bangkoku 28. září. Ve středním světě se otevřelo 80% obchodů, které během antivládních demonstrací, které třikrát pozdvihly thajské město, potopily. Opravy stojí 5-6 miliard bahtů (přibližně 163 000 až 1 97 000 USD). (NICOLAS ASFOURI / AFP / Getty Images)

5. "Červené košile" mezi květinami během rally na Demokratické památce, kde se v průběhu tohoto roku v Bangkoku objevily krvavé střety mezi demonstranty a policií. (REUTERS / Damir Sagolj)

6. Mahaut na slonech na zaplavené silnici u řeky Lopburi do přírodní rezervace slonů v Ayutthaya, 80 km severně od Bangkoku, 19. října. (REUTERS / Sukree Sukplang)

7. Farníci čínského chrámu Bang Neo nesou čínské božstvo na palanquin, kde ohňostroje explodují během pouličního průvodu v poslední den vegetariánského festivalu v Phuketu 16. října. Rituální vegetariánství začalo v 1800s. Festival začíná první večer devátého měsíce měsíce a trvá devět dní. Účastníci festivalu propíchnou tělo tak, aby zlí duchové zaostávali za ostatními lidmi a přešli k nim. Také přitahují do své oblasti hodně štěstí. (Athit Perawongmetha / Getty Images)

8. Novicové sedí v řadách před Mahá Chedi během slavnostního vysvěcení v chrámu Damagaya v provincii Pathum Thani 20. července. Desítky tisíc nově vydělaných mnichů vydalo své rozkazy za úsvitu během tříměsíčního buddhistického stanoviska, kdy buddhističtí mnichové zůstávají v klášterech, aby se naučili ponaučení Buddhy. (AP Photo / Apichart Weerawong)

9. Jeden z nových vůdců "červené košile" Sombat Bonngamanong kontroluje stránku svého Facebooku ve své kanceláři v Bangkoku dne 14. října. Když thajské úřady uzavřely své webové stránky, Sombat začal používat Facebook, aby sdílel své politické názory se svými příznivci. (PORNCHAI KITTIWONGSAKUL / AFP / Getty Images)

10. Tattoo majster Pytsanut Senrak spolupracuje s klientem Pansavat Vari na festivalu tetování v Bangkoku 25. října. (AP Photo / Sakchhai Lalit)

11. Výbuch bomby v obytné budově poblíž Bangkoku 6. října. Thajské úřady obvinily červené košile z této exploze. V důsledku silného výbuchu bylo zabito tři lidi a dalších 9 bylo zraněno. Výbuch nastala 5. října. Obyvatelé sousedních domů potřebovali rekonstrukci bytů a někdo musel být znovu usazen. (PAIROJ / AFP / Getty Images)

12. Lidé se dívají na tělo thajské osoby, která byla zastřelena při jízdě na motocyklu v jižní provincii Yala 11. října. Thajský buddhistický voják byl zastřelen separatistou při jízdě na motocyklu. (REUTERS / Surapan Boonthanom)

13. Thajští policisté a obyčejní kolemjdoucí se skrývají poté, co byli varováni o druhém možném výbuchu v jižní provincii Songkhla dne 5. října. Podle policie byli tři tři vojáci zraněni při výbuchu domácí bomby připojené k motocyklu. (REUTERS / Surapan Boonthanom)

14. Pákistánci zadržují policejní stanici v jižním městě Yala 13. října, den po jejich zatčení. Thajská policie tvrdí, že zatkla 15 pákistánů podezřelých z financování podezřelých aktivit, které mohou souviset s organizací teroristických útoků. (MUHAMMAD SABRI / AFP / Getty Images)

15. Voják stráží území, kde se thajská královská armáda setkává s muslimskými náboženskými vůdci během návštěvy v provincii Yala 18. října. Yala je jedna ze tří muslimských provincií, které hraničí s Malajsií, kde za posledních šest měsíců bylo zabito 4 100 lidí. (REUTERS / Surapan Boonthanom)

16. Zdá se, že 20měsíční maltský pes jménem Mint spal, zatímco se připravuje na soutěž na asijské výstavě v Bangkoku 21. října. Stovky psů se zúčastnily čtyřdenní výstavy, která skončila v neděli 24. října. (AP Photo / Apichart Weerawong)

17. thajští farmáři jezdí býci během závodu na festivalu v provincii Chonburi 22. října. Každoroční závod se koná na konci tříměsíčního buddhistického půstu před úplným měsícem. (PORNCHAI KITTIWONGSAKUL / AFP / Getty Images)

18. Žena se modlí ve společném bytě pro migrující pracovníky z Myanmaru, poblíž Mae Sot, v severozápadním Thajsku, 15. října. Protržená politická krize v Myanmaru donutila miliony lidí hledat lepší život v zahraničí. Přibližně 140 000 uprchlíků žije v oficiálních táborech podél hranice mezi Myanmarem a Thajskem. Mnoho se obává, že konflikty v horách východního Mjanmaru se mohou zhoršit v důsledku odmítnutí několika etnických skupin, aby se zúčastnili voleb příštího měsíce. (REUTERS / Damir Sagolj)

19. Chlapec s obličejem rozmazaný s tanakou čeká na místní škole děti 15. října dětí migrujících pracovníků z Myanmaru u Mae Sot. (REUTERS / Damir Sagolj)

20. Žena přenáší dítě kolem portrétu mjanmarského demokratického vůdce Aung San Suu Kyi na klinice Mae Tao 13. října. (REUTERS / Damir Sagolj)

21. Pracovníci vykopávají starý tank na moři v provincii Narathiwat dne 9. srpna. 25 starých tanků bylo přivezeno z Bangkoku a propuštěno do moře v Thajském zálivu, aby vytvořilo umělé útesy pro různé druhy ryb. (AP Foto / Sumeth Parnpeth)

22. 73-letý Tirapong Musigasamphan, účastník masového povstání v roce 1973, sedí před obrazem zobrazujícím toto povstání během pamětního dne v Bangkoku 14. října. Stovky tisíc studentů a dělníků se před 37 lety vydaly do ulic Bangkoku za politickou revoluci zaměřenou na svržení diktatury. V důsledku toho mnozí zemřeli z armádních kuliček. (REUTERS / Chaiwat Subprasom)

23. Muž drží živé pangolíny po nájezdu u domu v provincii Ayutthaya 22. října. Thajská policie napadla skladiště, kde si pytláci nechali tisíce plazů přepravovat do zámoří. (AP Photo / Nadace FREELAND)

24. Thais bojuje na poli během každoročního festivalu závodění na býčích dnech 22. října. Festival, který se rovněž konal na počest sklizně rýže, se konal v době obchodování s býky v Chonburi, kde se kdysi stalo obchodním centrem. (REUTERS / Damir Sagolj)

25. Věřící čínský chrám Zhui Tui propichuje jeho tváře během průvodu na počest každoročního vegetariánského festivalu v Phuketu dne 14. října. Festival začíná první večer devátého měsíce měsíce a trvá devět dní. Mnoho věřících se řezalo mečem, propichovalo si tváře a provádělo jiné bolestné činy pro sebepříčištění. (NICOLAS ASFOURI / AFP / Getty Images)

26. Zkonfiskované zboží, které bylo před 15. zářím zničeno v Bangkoku. Thajské orgány zničily asi 90 tun zboží v hodnotě asi 2 260 milionů bahtů (76 milionů dolarů). (AP Photo / Apichart Weerawong)

27. Konfiskované hvězdné želvy leží v krabici během tiskové demonstrace u Bangkokského celního oddělení dne 29. září. Thajské úřady zabavily 1 140 exemplářů vzácných druhů želvovité želvy, které byly do Bangladéše pašovány do země. (NICOLAS ASFOURI / AFP / Getty Images)

28. Thais při hromadném účtování na národním stadionu v Bangkoku 12. srpna na počest 78. narozenin královny Sirikitové. (AP Photo / Sakchai Lalit)

29. Muž se chystá chytit ryby v zaplavené oblasti provincie Lopburi, která je vzdálena 150 km severně od Bangkoku. (REUTERS / Sukree Sukplang)

30. obyvatelé Bangkoku sledují televizi v zatopeném domě 25. října. Povodňové vody ze severovýchodních provincií, které spolkly tisíce hektarů pastvin a polí, se dostaly do thajského hlavního města. (REUTERS / Chaiwat Subprasom)

31. Buddhistický mnich projde po zaplaveném chrámu v provincii Ayutthaya 25. října po dvou týdnech povodní. (PORNCHAI KITTIWONGSAKUL / AFP / Getty Images)