Zatímco jiné evropské země zpřísnily hraniční kontroly, Německo otevřelo své dveře více než 270 tisícům uprchlíků teprve v září (pro celý rok 2014 bylo zaregistrováno 200 tisíc). Reakce země nebyla dokonalá - ti, kteří hledali útočiště, museli dlouho čekat na registraci, někdy spí na ulicích a stále sní o lepší život. Konzervativní části Německa, zejména na východě, nebyly příliš přátelské a čelily vlně protestů proti migrantům. Většina však následovala po výzvě kancléřky Angela Merkelové, která říkala: "Pokud se nyní musíme omlouvat za to, že jsme v reakci na nouzovou situaci projevili přátelskou tvář, není to moje země".
V září zahrála v Berlíně dánský fotograf Joakim Eskildsen (Joakim Eskildsen) a časová zpravodajka Naina Bajekal (Naina Bajekal) s mnoha uprchlíky ze Sýrie a Afghánistánu, kteří byli nuceni opustit své domovy. "Lidé, se kterými jsme se setkali, byli stejní jako my a já, jen jejich domovy byly zničeny a jejich životy tam byly nemožné," říká Eskildsen. Zde jsou jejich příběhy.
(Celkem 11 fotek)
Zdroj: time.com
1. Abdel Rman Alali (za levou), 29 let, byl pediatr v Hama, Sýrie. Během května 2014 utekl z Assadových sil a přežil sedmměsíční cestu zahrnující pobyt v petrohradské věznici a čtyři měsíce na Ukrajině, než se konečně dostal do Berlína v prosinci minulého roku..
V březnu se Judith Roell (za středem), 38letý fyzioterapeut, setkal s Alali prostřednictvím kamaráda pracujícího v útulku, kde žil. Pozvala ho, aby žil ve volném pokoji v domě. Nyní Alali téměř plynulá v němčině a již má dvě pracovní nabídky od místních nemocnic. "Považuji je za moji německou rodinu," říká Alali..
2. Alaa Maas (vlevo), 23 let, se svým bratrancem Ibrahimem Meuseem, 35 let, u Wilmersdorfského utečeneckého útulku v Berlíně. Oba jsou z Aleppu, Sýrie, dosud neobdrželi dokumenty..
"Před válkou v Sýrii jsem byl velmi šťastný, měl jsem dost života v životě," říká Ibrahim. "Nyní nemám nic, můj bratr není, má matka v malém pohraničním městečku, kde to není bezpečné, nemůže chodit, proto nemůže abych se dostal do Turecka, co chci vědět je, jak můžu transportovat svou ženu a rodinu z Turecka Nikdo mi o těchto postupech neříká ".
"Samozřejmě, že chci zůstat tady a stavět svůj život," říká Alaa. "Nemám naději, že se vrátím domů.".
3. Hassan Maas, 32 let, se svou ženou Nahedem Sikkaritem, 24 let a dvěma dětmi, sedmiletým Mohamedem a 4letým Mayar Alhelvým v utečeneckém útulku Wilmersdorf v Berlíně, kde žije déle než měsíc. Oni se rozhodli odejít a připojit se k přátelům v Německu poté, co shell vybuchl 50 metrů od jejich domova v Aleppo, Sýrie.
"Když jsme viděli těla na ulici, nemohli jsme uvěřit, že by se to mohlo stát dětem," říká Maas. "Naše cesta byla jako smrt," vzpomíná Sikkarit. "Objímali jsme děti a mysleli, jak se tam dostaneme." Rodina byla odebrána otisky prstů v Maďarsku, ale doufají, že mohou zůstat v Německu, protože Berlín už neprovádí uprchlíky zpět do zemí, kde byly původně zaregistrovány..
4. Hassan Maas vlastnil malý obchod s mobilními telefony v Aleppo, jeho manželka bývala kadeřníkem. Chtěli by pracovat v Německu, ale stále čekají na papírování a bydlí v útulku. V současné době jsou jen šťastní, že naleznou útočiště. "Děkujeme Alláhovi za to, že jsme odstranili rakety a bomby a jsme v bezpečí," říká Maas. Jejich dcera má také důvod k úsměvu - ztratila svou oblíbenou panenku na lodi v Řecku, ale teď má novou..
5. Děti hrají na nádvoří bývalé radnice v Wilmersdorfu v Berlíně. Dobrovolníci jej v polovině srpna pomohli přeměnit v uprchlické přijímací centrum.
6. Manžel Maryy Sharifi byl před třemi lety zabit Talibanem. Když její 16letý syn Rohen byl ohrožen, Maria se rozhodla prodávat dům a běžet. "Jsme unaveni, že se bojíme," říká Marya. "Jen jsem chtěl, aby moje děti mohly chodit do školy tiše." Po příjezdu do Berlína 28. srpna bylo na víkend zavřeno registrační středisko pro uprchlíky. Ta noc učitelka Kati Tennshtedt-Horn a její manžel Tim Florian Horn, ředitel berlínského planetária, ve zprávách slyšeli, že uprchlíci tráví noc na ulici. Navzdory skutečnosti, že pár má tři malé děti, Kati šla do centra a vrátila se všemi sedmi členy rodiny Sharifi. Žili spolu pět dní, dokud nenalezli útočiště. "Oni prošli hodně, ale byli to tak blízká rodina," říká Tim.
7. Bashar al-Rifay (druhý zprava), 30 let, utekl z syrského města Homs a přijel do Berlína v srpnu. Nemohl najít ubytovnu, která by mu byla vydána státní poukázky, ale měl štěstí, že se setkal s Fabianem Rickem (centrem), který požádal své děti, aby se znovu podělili o jednu místnost pro dva a pozvali al-Rifai do svého berlínského bytu.
"Nikdy bych si nemyslel, že bych před válkou opustil Sýrii, ale nějak jsem ztratil všechno," řekl al-Rifay. "Lidé jsou tak laskaví a velice užiteční, když zjistí, že jste Sýrie, jste uprchlík. otevřít své srdce Nikdy bych si nemyslela, že by někdo jako Fabian mohl udělat tolik pro mě Cítím se jako Němce Cítím se jako doma ".
8. Abdelkader Jbili, 16 let, přišel do Berlína v polovině srpna po tříměsíčním výletu. "Nechtěla jsem ohrozit svou rodinu," vysvětluje své rozhodnutí odejít bez rodičů a mladších bratrů a sester. Místo toho běžel spolu se svým strýcem. Jbie nyní také žije v uprchlickém útulku Wilmersdorf v Berlíně. "Právě jsem zavolal svého otce a zjistil, že jeho obchod je bombardován dnes, nejsou v Aleppo v bezpečí," řekl, "ale před třemi dny jsem dostal mé dokumenty a mohu zůstat. shromáždění a přemístění rodiny. Doufám, že všichni zůstaneme v Německu, protože lidé zde jsou dobří ".
9. Mohammed Haj Ali, 26 let, z Aleppa, žije v dlouhodobém útulku v Buchu, severovýchodním předměstí Berlína. Před válkou vlastnili spolu se svými bratry tři restaurace v Aleppo a Homs. Pracoval, aby zaplatil za obchodní vzdělávání. S výhledem na vyhlídku na to, že byl přijat do armády Assad, uprchl ze země v únoru 2012, žil v Libyi, Egyptě a Turecku, dokud nepřijel do Německa v listopadu 2014. Od té doby, co absolvoval otisky prstů v Maďarsku, byla jeho žádost o politický azyl zamítnuta. Nyní, když Německo změnilo své zákony, není známo, zda může zůstat, přestože žije v zemi již téměř rok..
"Tam je jen temnota vpřed Nevím, co se pro mě připravuje budoucnost Lidé jako já sem přišli a jsou úplně ztraceni," říká. "Po chvíli přestaneš někdo nebo něco ztratit. dny jdou, to je všechno, nemám žádnou naději. Pravda je, že když máš naději, že jsi zranitelná. ".
10. Britta Leben (vlevo), 27letá žurnalistická studentka, pomáhá Zakaria Edelbi (střed), 30 let, s německými lekcemi. Edelbi přišel do Berlína v srpnu 2014 a nechal svou ženu a tři děti v Aleppo. Dokázal se s nimi znovu setkat v březnu roku 2015, po měsících, které odešlo na víza..
Leben se poprvé setkal v květnu s Edelbie díky Beginn Nebenan Berlin, organizaci spojující místní s uprchlíky. "Jen jsem chtěl poznat lidi, se kterými sdílíme toto město," říká. "A Zakaria a jeho rodina jsou tak otevřené a je vždy zábavné být s nimi." Koncem srpna se rodina Edelbi přestěhovala z útulku do svého bytu v Spandau v západním Berlíně. Děti nyní chodí do místní školy a už mluví trochu německy. Edelbi řekl, že se bál o budoucnost Sýrie, ale nakonec se nemusí bát bezpečnosti svých dětí..
11. Marlene Allaouiová (střed) našla Abdulla Farhan, 26 let, a 27 let starý Mahmud Abu Horan, který spal v ulicích Berlína - také nemohli najít ubytovnu, která přijímala své poukazy. Farhan, bývalý učitel, utekl z ISIS; a Abu Horan - od náboru do Assadovy armády.
"Je možné, že sem přijdou lidé jen proto, aby čelili jinému peklu?" Říká Marlene, která od začátku srpna dodala v severním Berlíně dalších devíti uprchlíků. "Musel jsem něco udělat!"