Návštěva prince Duinského, jehož žíla proudí krví Romanov

Představte si, že procházíte po cestě, která vede podél skalnatého břehu nad zátokou. To vás zavede do složité proplétání legend a nádherné přírodní scenérie, to vám dává intimní poezii moře, to vás inspiruje k vytvoření nesmrtelné elegie, nebo alespoň nekonečné selfie na pozadí hrad, stojí na vysoké skále. Jedná se o hrad Duino. Nejznámější evropská literární sál z počátku 20. století a stejně slavné centrum současných kulturních akcí.

Historie hradu složité a pevně spjata s historií města Terst, opakoval svůj osud: Západořímské říše do V. století, východní římská Říše až VI století, Langobardi, Svatá říše římská, rakouská Říše z XIV století do počátku XX století a v roce 1918 - Přistoupení do italského království. Po druhé světové válce se hrad také podělil o osud Trieste, zasáhl tzv. "Draw", svobodnou zónu pod vedením britské a americké vlády. Hrad se opět stal italským v roce 1954. To vše lze přečíst ve všech místních cestovních průvodcích..

Ale dnes jsme přišli navštívit prince, jen abychom mluvili o životě. Jsme pozváni na kávu. Pro kávu je velmi příjemné mluvit o rodinných záležitostech. Co děláme.

(Celkem 17 fotografií)


Textové spisovatelky: Elena Ilyukhina, Andrea Fazolo
Foto: Eugene Tolstoyová

Dovolte mi, abych vám představit Jeho Výsost princ Duino, Carlo Alessandro della Torre e Tasso III - potomek generálů ve válce s Turky, Benátčany, slavných patronů, dobrodince a kláštery stavitelé, spisovatelé a zřizovatelů škol.

Jména mnoha evropských královských dynastií jsou propojena v jeho DNA: francouzští králové, rumunští, řečtí, dánští králové, dynastie Romanov. Má několik občanství. Mluví několika jazyky a žije na několika místech. Kníže se s námi setkal u vchodu do zámku, ale nechodili jsme na hrad. Od roku 2003 je hlavní část budovy otevřena pro veřejnost a nyní je to více muzeum než dům. Šli jsme do přilehlé rezidence, kde žije během svých návštěv Duino - rodinného hnízda.

- Vaše Výsosti, bylo dost obtížné najít vás v Duino. Kde žiješ převážně?

- Žiju zde, na hradě, stejně jako na baskickém pobřeží a stále častěji zůstanu v Portugalsku mezi Evou a Lisabonem, abych byl přesný.

- Máte v Portugalsku zámek?

- Ne, tam máme vilu a to mě dělá velmi šťastným, je to s zemědělskou půdou: s olivovými háji a vinicemi. Miluji zahradnictví. Rád se dívám na proces růstu rostlin ze semena na strom a jak se potom ovoce rodí. Jsem fascinován tímto transformačním procesem. Tady v Duino vidíte, jakou krásnou zahradu máme? To je naše hrdost. [/ Caption]

- Na začátku 20. století byl hrad Duino uznávaným evropským salónkem. Má někdo z ruských spisovatelů někdy tady? Máte rádi ruskou literaturu?

- Nemohu se pochlubit tím, že jsem četl hodně ruské literatury, ale ve svém čase jsem měl zájem o Leona Tolstého. Leo Tolstoyova neteřka pomohla mé babičce s překladem knihy věnované Romanovům. Tuk často navštěvoval náš domov ve Francii. Ale na hradě Duino nebyly žádné ruské spisovatelky. Ale máte pravdu, koncem XIX - počátku XX. Století se Duino stalo domovem spisovatelů, básníků, umělců, filozofů. Ve svých halách sbírali nejlepší muže své doby: Hrabě de Chambord a císařovny Sissi, arcivévodu Maxmiliána a jeho manželka Charlotte v Belgii, Eleonory Duse a Gabriele D'Annunzio, Paul Valéry, Mark Twain, arcivévody Františka Ferdinanda, těsně před odjezdem do Sarajeva, kde se bude zabit, což byla příležitost pro první světovou válku. A samozřejmě, tady byl Rainer Maria Rilke.

- Jaký rok navštívil Rilke Duino??

- Rilke zde byl několikrát mezi lety 1910 a 1914. Moje otcovská prababička Maria von Thurn a Taxi se s ním setkala v roce 1909 v Paříži na recepci pořádané slavným rakouským filozofem Rudolfem Kassnerem. Od té doby Rilke často navštěvoval naše domovy v Benátkách, Duino a Gradisca, zejména v Castelvecchio, kde je v současnosti slavné vinařství. Moje babička prodala tuto vilu před první světovou válkou. Samozřejmě, víte, že Rilke byl vášnivý rusofil. Tento rakouský básník českého původu byl prvním překladatelem "Slova Igorova pluku" do němčiny. Byl velkým fanouškem Leo Tolstoy a přítele mladých ruských básníků Marina Tsvetaeva a Boris Pasternak.

- Byl jsi někdy v Rusku?

- Bohužel ne. Vzhledem k nedostatku času a pracovní zátěže jsem nebyl schopen jít, i když jsem několikrát pozval. Chtěl bych navštívit Petrohrad, Moskvu a Krym. Mám ruské kořeny, protože mou prababičkou je velká vévodkyně Olga Romanová, dcera velkovévoda Konstantina Nikolayevicha, bratra císaře Alexandra II. Proto se cítím napojen na Rusko.

- Dokážete vypracovat, jak blízce je vaše rodina spojena s Romanovy??

- Bude dostatečně blízko. Moje matka Eugenia byla princezna Řecka a Dánska, vnučka velkovévodkyně Olgy Romanové a řeckého krále George I., narozeného prince Dánska. Ve věku 17 let se můj praděda stal králem Řecka. On, tedy můj pradědeček, byl synem křesťana IX., Krále Dánska, a bratrem ruské cárky Marie Feodorovny (Dogmar), manželky ruského císaře Alexandra III. A jejich syn, císař Nicholas II, byl bratranec mého dědice George. Byli to přátelé a často mluvili. Nevypálil jsem vás moc? (Smích)

Máme rodinnou historii, protože můj dědeček George zachránil Nicholase II během svých cest v Asii. Jednoho dne při návštěvě Japonska se jeden japonský policista pokusil zabít Nicholase II šavlíkem na hlavu. Můj dědeček George ho vyrazil z nohou a podíval se na sebe. Takže zachránil život budoucího císaře Ruska. Bezprostředně po tomto incidentu, George dostal osobní poděkování japonského císaře, ale byl nucen ukončit cestu, jak v Petrohradu se rozhodli, že se jedná o korunní princ Georg vyrazil na nebezpečnou cestu a že je špatné pro budoucího krále. Samotný Nicholas II. Navzdory odsouzením mnohokrát poděkoval dědečkovi za záchranu.

A to je to, co mám ještě. (Ukazuje na ikonu svatého Jiří a četl frázi, které tužkou na zadní straně Nicholas II, adresované velkokněžny Olga, v prababičce prince:“.. Milá Olgo s jemným požehnáním od Nicka a Alexova Vánoce 1912" ) Velice si vážím této relikvie. Nedokázali jsme zjistit, jak se ukázalo, že je s námi, i když matka napsala knihu o dějinách krále. V našem domě v Paříži v roce 1912 bylo mnoho fotografií Nicholase II., Zobrazujících jeho dospívání, jeho příběhy, dopisy. Ale až dosud osobně nevím, odkud pocházejí.

- Víme, že píšete památky, historické eseje a co děláte ve svém volném čase? Jaké jsou koníčky princů?

- Miluju cestovat, miluji moře, čtu. Když jsem tady v Duino, píšu hodně. Často navštěvuji svého redaktora v zahraničí. Jdu na děti. Jeden syn žije v Bruselu, další syn a dcera - v Londýně (princ Dmitrij, princ Maximilian a princezna Constanza). Má manželka Veronique zde žije v Duino. Je velmi připoutaná k hradu. Celý zámek řízení leží na ní.

Stejně jako v Portugalsku, v Duino, opravdu rád dělám něco v zahradě. Hrad byl po dvou světových válkách těžce poškozen..

Můj otec se dlouho věnuje obnově. Bohužel nebyly staré fresky po bombardování zachovány. Ale park zůstal stejný. Vzpomínám si, jak jsme žili na hradě. Obědy a večeře na terase. V létě jsme měli piknik v jeskyni. Bylo tam v pohodě. Moje babička milovala tady.

Je to vlastně rezidenční zámek. Tuto návštěvu jsme otevřeli až v roce 2003. A ne navždy. Možná, že brzy se zase stane naší rezidenci..

- Co takhle o legendách, které jsou součástí nějakého sebevědomého hradu? Jsou tady duchové? Všichni mluví o bílé dámce, kterou z okna vyháněli zlý manžel a proměnili se v skálu. Je pravda, že v noci někteří vidí, jak se potuluje u hradu a slyší, jak dítě pláče.?

- Od doby, kdy jsem zde žil, jsem neviděl žádné zvláštní jevy. I když vždy mluvíme o dvou epizodách. V den, kdy můj otec zemřel, naše patrimonial vlajka upadla z praporu a rozbíjela skleněnou tabuli. A jedna noc, když zde zůstal fyzik, nositel Nobelovy ceny, prohlásil, že v noci viděl dívku, která na jeho posteli škrtila další dívku. O 5 hodin ráno opustil hrad a šel spát v hotelu! Můj otec se bavil svým příběhem. Ve skutečnosti jsme nikdy neviděli paranormální scény. A já si nemyslím, že by tato bílá žena byla zabita jedním z předchozích majitelů hradu. Ano, jedna skála, když se na ni podíváte z moře, se opravdu podobá ženskému postava. Ale tady není žádný zvláštní zvuk. Ujišťuji vás. (Smiles).

- V Itálii nemůžeme obejít problematiku gastronomie. Máte rádi italskou kuchyni?

- Ano, velmi. Můžu žít pouze na těstovinách. Mám rád italské bílé víno. Zvláště briliantové víno. Ačkoli červená, pro můj vkus, Francouzi se daří lépe. Nejbližší francouzské červené víno vyrobené v Piemontu a Toskánsku.

- Co říkáš o vodce?

- Mám rád vodku! Ale musí to být doprovázeno dobrým kaviárem, který je stále těžší a těžší najít ...

- Jaká je vaše státní příslušnost?

- Oficiálně mám italské a francouzské občanství. Ale cítím se jako občan Evropy. Svobodná a nezávislá Evropa. A věřím, že jednoho dne to bude.

Mluvili jsme o něm vše dlouhou dobu, počínaje sankcí a končícími olivovníky. Na konci našeho setkání jsme však prošli hradem, znovu se podívali na portréty vzdálených předků v hale patriarchů, na fotografie slavných prarodičů, rodičů a jejich slavných hostů. Měli jsme pocit, že během této schůzky proběhly před sebou stovky let. A teď budeme s námi vždycky nést tyto století. Přijďte k princi pít kávu.

*** Kořeny rodiny Thurn und Taxis (ve 30. letech 20. století, příjmení bylo pozměněno italským způsobem - della Torre e Tasse) jdou zpátky ve století. Pojďme na začátek XIII. Století a najdeme tam rodinu Lombard Tasso (jméno je přeloženo jako "sběratel daně"). Stali se prvními organizátory doručení kurýrní pošty na koni. Z této rodiny přicházejí dvě kmenové větve.

.