Nový život v Bagdádském předměstí Madinat es Sadr

Madinat es Sadr je známý jako velké a velmi chudé předměstí Bagdádu, kde žijí téměř dva milióny šíitských muslimů. Nedávno byla oblast nazývána Sadam City, ale byla neformálně nazývána Madinat-es-Sadr na počest ajatolláha Mohameda Sadeka Al-Sadra, který zemřel během vlády Saddáma Husajna. V dubnu roku 2003, kdy Bagdád byl zajat americkými vojsky, šíitské obyvatelstvo zde organizovalo něco jako autonomní oblast, dokonce vytvářelo vlastní policejní a distribuční místa..

Tato oblast nemůže být nazývána prosperující ani podle standardů Bagdádu - oblast od svého založení v roce 1959 byla určena městským chudým. A dnes je velmi vysoká míra nezaměstnanosti, zde se zde skrývá řada zločinců. Mnoho ulic je stále zaplaveno kanalizacemi z kanalizace, která byla během války přerušena, kterou nikdo neopravuje, přerušovaná elektřina a žádná služba pro odstranění komunálního odpadu. Centrální úřady Iráku jsou prakticky bezmocné a ve skutečnosti je oblast stále ovládána příznivci radikálního islámského kazatele Muqtada al-Sadra (toto je předměstí Madinat al-Sadr, které dostalo jméno po svém otci).

Ale navzdory všemu tomu postupně proniká vysoký život do této oblasti Bagdádu, o čemž svědčí tyto fotografie.

(Celkem 12 fotografií)

1. Salon svatebních šatů v Madinat es Sadr, na místě bývalého ateliéru, ve kterém bylo provedeno šití záclon. Před několika lety bylo takové oblečení pro místní ženy prostě nemyslitelné. (Ayman Oghanna / The New York Times)

2. Tato díra ve zdi zůstala od prasknutí projektilu. Nyní místní kluci hrají fotbal. Nové místa se ve městě neustále objevují a názory mladých na život se stále více liší od tradičních. (Ayman Oghanna / The New York Times)

3. Vodní fajka v Madinat Es Sadr. Mahdi armáda, vedená radikálním šíitským vůdcem Muqtada al-Sadrem, stále má silný vliv v této oblasti. 4. dubna 2004 byla armádou Mahdi, která zahájila první plné povstání proti koaličním silám, i když většina irácké populace nevyjádřila žádnou zvláštní podporu rebelům. (Ayman Oghanna / The New York Times)

Madinat es Sadr je známý jako oblast s přísnými islamistickými pravidly. Ale večery mohou mladí lidé oblečení do evropské módy chodit do kavárny, hrát si bazén, sledovat americkou kinematografii. A některé fotografické studia se dokonce odváží ukázat fotografie žen s holými rameny. (Ayman Oghanna / The New York Times)

5. Tito teenageři a mladí lidé v příští místnosti jsou zaneprázdněni hrát stolní fotbal. Sociální život v oblasti Madinat es Sadr postupně získává impuls. (Ayman Oghanna / The New York Times)

6. Oprava odpadních vod v okrese Madinat-es-Sadr a sběr odpadků je nemožné uspořádat - zde je vláda bezmocná. Ale nyní jsou k dispozici výhody civilizace, jako jsou internetové kavárny a DVD obchody. Registraci podniků provádějí místní orgány. Odchylka od tvrdých omezení uložených radikálními představiteli islámu je zřejmá. (Ayman Oghanna / The New York Times)

7. Během vlády zástupců hnutí Muqtada al-Sadr v oblasti Madinat-es-Sadr byl tento fotograf ve vážných potížích. Ale teď může pracovat v volnějším prostředí. To je jedna z jeho posledních fotografií. (Ayman Oghanna / The New York Times)

8. Otvor, který zůstal ve zdi výbuchu projektilu, nyní slouží jako druh brány, kterou se mladý cyklista rozhodl použít. (Ayman Oghanna / The New York Times)

9. Nedávno v oblasti Madinat es Sadr otevřel vlastní tělocvičnu. Nyní mohou mladí lidé, upravení v evropské módě, pracovat na simulátorech. (Ayman Oghanna / The New York Times)

10. Během bojů kulky zanechaly na této budově mnoho značek, které jsou stále jasně viditelné. Saddám Husajn patřil k sunnitům, a proto se pokusil zakázat šíitské obřady. Nyní, jak říká Ali Kraibit, majitel malé kulečníkové místnosti, se lidé cítí více sebejistější a volnější. (Ayman Oghanna / The New York Times)

11. Masová modlitba před okresem Madinat Es Sadr, kde sídlí sídlo sadristického hnutí. Jak říká 32letý Majid Lateff, dnes v Bagdádu můžete navštívit modlitby a jít do kaváren. S jednostranným postojem k životu je u konce. (Ayman Oghanna / The New York Times)

12. Další záběr téže modlitby. Několik tisíc lidí současně se účastní společné modlitby. (Ayman Oghanna / The New York Times)