Organizátoři diktátu Total vytvořili příběh o nejzákladnějších chybách účastníků, kteří napsali diktování v roce 2018. Text byl zveřejněn na jejím Facebooku předsedou odborné komise Svetlana Drugoveiko-Dolzhanskaya.
Při verifikaci Total Dictation jsou dobrovolníci požádáni, aby napsali na samostatném listu podivné chyby a chyby, z nichž pak sestavují příběh, jehož autorství je připsáno Evě Dalaskině. Tato fiktivní postava se objevila v roce 2015, kdy slova diktátora "Teď budeme psát text E. Vodolazkiny" napsal jeden z účastníků jako "Eva Dalaskina".
Eva Dalaskinová, buďme upřímní, trochu hluchý. Například místo "alpského lyžování" slyší "pori-ski" a místo "Buryat" - "hloupé". Navíc je slabozraká - takže jméno Pepeliaev může být čteno jak Bibilyev, tak i Yubilyaev a jak (napsat svou vlastní verzi) ... Její vzdělání hřeší významnými prostory nejen v pravopisu. Ona neví nic, například o Evenks nebo Hellenes - proto přídavné jméno "Evenki" je schopno zapsat jako "Ivanki", "Aventine", "Elegy" atd. A volat Helleny jako "Elvins" a nějak jinak. Toponymy jako "Baikal" nebo "Buryatia" jsou také neznámé..Svetlana Druhoveyko-Dolzhanskaya ... Bach! ... jsem sestoupil ze školního kříže a zjistil jsem, že jsem na koni na úpatí mohutného šprotku s politováním malinovou slaninou v krajce s roztaženými okny a hravou zvonicí připomínající Honed Pencil Island.
... Bach přišel ze školní verandy a ocitl se na náměstí, na úpatí velkolepého kostela s prostornou modlitební halou v krajce klenutých oken a obrovskou zvonicí připomínající ostře naostřenou tužku.
Prošel kolem chmurněných dřevěných domů s nevhodnou modrou, červenou a smutnou žlutou hotovostí, minulými nápisy na ploty, pěkně převrácený a čekal na výhonky Pavlíka, kolem vetchard s oblíbenými ústy.Prošel kolem čistých dřevěných domů s modrou oblohou, bobule-červenou a kukuřičně žlutými platbami; minulé hoblované ploty; minulé lodě se obrátily vzhůru nohama, zatímco čekaly na povodeň; za předními zahradami s horskými popelem.
Šel tak rychle, hlasitě, smutně s válečky ve sněhu a plápol si boty na jarní prázdniny, že bylo možné si myslet, že má tucet neopodstatněných panen, které dnes byly nenápadně vyřazeny ...Rychle kráčel tak, že si ve sněhu hlasitě křičel boty nebo škubl boty na jarní nečistoty, že si myslí, že má tucet naléhavých úkolů, které by se dnes měly vyřešit.
"Setkal se!" - všimli si fenoménu inseminace učitele, někdy ho rozptýlili a začali mluvit o školním úspěchu svých potomků.Pálčané, kteří si všimli učitelovy mleté postavy, někdy k němu zavolali a začali mluvit o školních úspěších svých potomků..
Kočka, která se dusila z rychlého osudu, však neochotně odpověděla krátkými frázemi: "Byla čas - řez".Nicméně, z dechu z rychlého procházky, odpověděl neochotně, s krátkými frázemi: čas vyčerpal.
Tím, že jsem potvrdil, dostal jsem z Krymu hodinek, hodil na ně drtivý pohled a potřásl hlavou bez dalšího tlaku..Potvrdil, že si vzal z kapsy hodinky, vrhl na ně rozdrcený pohled a třásl hlavou a běžel.
"Kde jsi běžel?" - Bůh sám nedokázal vysvětlit.Tam, kde běžel, sám Bach nedokázal vysvětlit.
Musím říct! Dalším důvodem pro jeho spěchání bylo mluvení s dětmi, Ivanich údajně zakřikoval a já - ne!Musím říci, že je tu i další důvod pro jeho spěch: v rozhovoru s lidmi se Jacob Ivanovič zakřičel.
Jeho tónovaný jazyk, který nervózně a bezpečně pracoval během lekcí a bez jediné poznámky, vyprávěl mnohodílná slova ne-literárního Neneta, snadno zradil takové slonové připomínky, aby zapomněl na vadu: zapomněl na toho bastarda, zatímco naslouchal konce.Jeho vyškolený jazyk, který během výuky a bez jediného váhání pracoval rozměrově a bezchybně, vyprávěl slova literárního Němce, snadno zradil takové složité předměty, které by jiný student zapomněl, když naslouchal konce..
Stejný jazyk náhle začal naznačovat majiteli, když Bach přešel na "de Oleg" v rozhovorech s členy stejného města..Stejný jazyk najednou odmítl zvládnout, když Bach přešel k dialektu v rozhovorech s ostatními vesničany.
Když čtete fragmenty z pauz (například!), Jazyk žvýkal; ale on řekl svému sousedovi: "Naše nejchladnější rozbila míč znovu, nechtěla, aby se držel na patře a pawing mezi zuby, jako Putschur - velký a špatně strávil sledě".Přečtěte si podle pasáží "Faust" například požadovaný jazyk; říct sousedovi: "A tvoje dunce tvoje dnes hraje znovu!" - nechtěla, uvízla na patře a zasahovala mezi zuby, jako příliš velký a špatně vařený knedlík.
Řekl bych, že s tím, jak let přicházejí, se divoce zvrtá, ale bylo ponižující věřit tomu: bez Sedova s lidmi by byl stále méně a čím dál méně ...Bachovi se zdálo, že koktání se v průběhu let zintenzivňuje, ale bylo obtížné to ověřit: mluvil s lidmi méně a méně ...
Taki proudil život, který byl kromě života samotný s mrtvými, plný tvářených špinavých a nížinných hub, nějakým způsobem dokonce šťastný.Takže došla život, ve kterém všechno kromě samotného života bylo - klidné, plné penězových radostí a skromných úzkostí, nějak šťastně..
Nejčastěji se účastníci diktátu Total - 2018 mylně mluvili slovy "příliš mnoho", "přední zahrada" a "strugany". Akce se konala 14. dubna, téměř 250 tisíc lidí napsalo diktování v tisících měst na světě, stejně jako na letech S7 Airlines a na oběžné dráze. Autor textu v roce 2018 byl spisovatel Guzel Yakhina.