Na zemi je více než 6000 jazyků. Na většině míst historicky docházelo k kontaktu mezi jejich dopravci. Ale na těch ostrovech takové kontakty nebyly možné, což často mělo na jazyk mimořádný vliv. Tak na izolovaných vzdálených ostrovech se objevovaly jedinečné vlastnosti v příslovcích nebo zachovaly archaické rysy, které chybějí v jiných moderních jazycích..
(Celkem 10 fotografií)
Zdroj: kulturologia.ru
1. Pukapuka
Atol Pukapuka je jedním z nejvzdálenějších ostrovů Cook. Oblast malého ostrova je jen tři kilometry čtvereční. Nicméně, Pukapuk má svůj vlastní jazyk, který se nazývá Pukapukan. To má některé společné vlastnosti s jinými jazyky Cookových ostrovů, stejně jako jasná podobnost s jazyky na ostrovech na východ, takový jako Samoa a Tuvalu. Stejně jako v mnoha polynézských jazycích se v Pukapukanu vyznačují krátké a dlouhé samohlásky. Například "tutu" znamená "spálit" a "tutuu" znamená "banda kokosů", "tuutu" znamená "kostým" a "tuutuu".
2. Hyde Guayi
Hyde Guayee, také známý jako ostrov Queen Charlotte, se nachází mimo pobřeží Britské Kolumbie v Kanadě. Původní jazyk ostrova je v současné době v nebezpečí zániku, jen 20 z jeho reproduktorů zůstává naživu. Zvukový systém Haida se skládá asi z 30 zvuků souhlásky a 7-10 samohláskových zvuků (počet samohlásek se v různých dialektech liší). Paradoxně, ale i mezi 20 rodilými mluvčími existují dialekty, které se od sebe navzájem velmi liší..
3. Havaj
Havaj je americký stát, který je izolován od zbytku Spojených států. Kromě toho se Havajské ostrovy nacházejí ve vzdálenosti asi 4 000 kilometrů od kontinentálních států. Na těchto ostrovech je rodný jazyk - havajský, patřící k polynézské větvi Austronesian jazyků. V tom je jen osm souhlásek. Havajský jazyk má také extrémně omezená pravidla pro tvorbu slabiky. Slabina se může skládat z samohlásky nebo souhlásky s následnou samohláskou a nikoli jiným způsobem..
4. Island
Island byl původně obýván norskými Vikingy, kteří přišli na ostrov v pozdních sedmdesátých letech minulého století. Proto na Islandu zpočátku mluvil Old Norse. Moderní islandský je potomkem tohoto jazyka a zachoval některé z jeho archaických rysů. Například gramatický systém, který se skládá ze čtyř případů: nominativního, akustického, dativního a genitivního. Kromě toho jsou jména rozdělena do dvou tříd, "silných" a "slabých", které mají tendenci dodržovat vlastní pravidla..
5. Papua-Nová Guinea
Ostrov Nová Guinea je rozdělen na polovinu mezi oběma zeměmi. Nezávislá země Papua-Nová Guinea zaujímá východ od ostrova a západní polovina patří Indonésii. Ostrov je jednou z nejvíce kulturně a jazykově rozmanitých oblastí na světě. Lingvisté se domnívají, že v Papue-Nové Guineji je nyní více než 800 jazyků. Přes tuto rozmanitost (nebo snad kvůli tomu) jsou tyto jazyky velmi špatně zdokumentovány a téměř nic není známo o tom, jak jsou navzájem propojeny nebo s jazyky sousedních ostrovů. Jednou ze zajímavých vlastností všech papuánských jazyků je použití jmenovitých klasifikátorů. Tato slova se používají ve spojení s podstatným jménem, aby přesně uvedli, jaký význam slova bude používat. V jazyce Motun je 51 klasifikátorů podstatných jmen av jazyku Teiv jsou tři klasifikátory pouze pro ovoce: jeden pro kulaté ovoce, jako jsou kokosové ořechy, druhý pro válcové ovoce, jako jsou kořeny masožravé a třetí pro prodloužené ovoce, jako banány..
6. Jeju
Ostrov Jeju, nebo ostrov Jeju, se nachází u jižního pobřeží Koreje a je oblíbeným turistickým cílem. Kultura, která vznikla v Jeju, se liší od pevniny Koreje a nyní je ostrov známý svými kamennými sochami, které se nazývají hareubang. Jeju je mluvený na ostrově. To je někdy označováno jako korejský dialekt, ale ve skutečnosti existují mezi nimi tak výrazné rozdíly, že lingvisté dávají přednost tomu, aby Jeju klasifikoval jako samostatný jazyk..
7. Malta
Malta je ostrovní země nacházející se ve Středomoří, jižně od Itálie. Úředními jazyky státu jsou maltština a angličtina. Maltština patří k semitské rodině, která zahrnuje jazyky jako arabština a hebrejština. Jediným členem rodiny semitských jazyků je oficiální jazyk Evropské unie. Maltština je většinou mluvena moderními potomky Arabů. Dnes asi polovina maltského slovníku pochází z italského jazyka..
8. Ostrov severního Sentinelu
Ostrov North Sentinel je jeden z Andamanských ostrovů, který se nachází v Bengálském zálivu. Tento ostrov je obýván Sentinelze. Velmi málo je známo o jejich kultuře, protože jsou velmi nepřátelští vůči všem a zcela odmítají jakýkoli kontakt se zástupci jiných kultur. Některé pozorování a fotografie, které existují v současné době, naznačují, že Sentinelové v podstatě žijí ve věku kamenné. Jediný kov, který mají na ostrově, se shromažďuje z trosek ztroskotání. Po zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu v roce 2004 zaslala indická vláda na ostrovy helikoptéry, aby zjistila, zda tam někdo přežil. Ukázalo se, že domorodci byli naživu a navíc vrhali kopí na vrtulníky. Sentinel zůstává úplným tajemstvím, lingvisté pouze předpokládají, že patří mezi Andamanské jazyky mluvené na blízkých ostrovech.
9. Madagaskar
Madagaskar je velký ostrov poblíž pobřeží Jižní Afriky a hlavním jazykem na ostrově je Malagasy. Stojí za zmínku, že Madagaskar není ojedinělým ostrovem, takže můžete trvat několik hodin, než se dostanete do pevninské Afriky. Jazyk malgašský je však jedinečný, protože není spojen s žádným z jazyků Afriky. Malagasy je ve skutečnosti blízká Austronesian jazyce, a nejbližší příbuzný jazyk může být nalezený v Indonésii, 7500 km od ostrova. Podobnost mezi madagaskarským a austronézským jazykem byla zaznamenána prvními portugalskými námořníky, kteří navštívili Madagaskar v roce 1600.
10. Austrálie
V Austrálii existují stovky místních domorodých jazyků a jejich vztahy jsou stále nejasné. Nicméně, mají několik společných charakteristik, které odlišují australské jazyky mezi ostatními na světě. Zejména v této skupině jazyků neexistují žádné drážkované nebo syčení zvuky (w, f, s, w). Prakticky každý jazyk na světě má alespoň jeden takový zvuk. Austrálie je výjimkou. Australské jazyky se také vyznačují velkým množstvím bočních nebo "postranních" zvuků, které jsou podobné "l." Současně existuje mnoho zákazů ve stavbě vět: například v řadě australských jazyků neexistují žádná slova přímého projevu, která by se navzájem přímo dotýkala.